«Иначе как дурацкую, но смешную шутку я это расценить не могу»

Просмотров: 21
Вторник, 24 марта 2026 г.

«Иначе как дурацкую, но смешную шутку я это расценить не могу» фото

«Иначе как дурацкую, но смешную шутку я это расценить не могу»

ИИ счел фамилию писателя Драгунского пропагандой наркотиков. Об этом рассказали в издательстве «Эксмо». «Драг» (drug) в переводе с английского означает «наркотик». На этом фоне в начале марта в стране приостановили продажу некоторых книг писателя «для оценки рисков и проведения экспертиз». "Ъ FM" поговорил с Денисом Драгунским о претензиях нейросети к его фамилии: «До этого меня проверяли, и какие-то книжки ушли из электронной продажи. Насчет "драг" как наркотики — это чушь. Что они сделают с книжками моего отца, которые издаются огромными тиражами во всех издательствах нашей родины? И что делать с "Бородино", где есть "драгуны с конскими хвостами"? Поэтому на каждую нейросеть должен быть человек. Мы должны понимать, где от этого есть польза, а где вред. В отношении фамилии спорить вообще нельзя, это выходит за рамки здравого смысла. Иначе как дурацкую, но смешную шутку я это расценить не могу». Это не первый подобный инцидент с ИИ, рассказала директор по стратегическим коммуникациям «Эксмо-АСТ» Екатерина Кожанова : «Книги Виктора Драгунского продолжают продаваться, и они не нарушают закон о пропаганде наркотиков, но этот инцидент подсвечивает ту специфику работы, с которой сейчас сталкиваются издатели и книжные сети, которые вынуждены перестраховываться и проверять ранее вышедшие книги на предмет соответствия новому законодательству. Кроме того, книги автора Коноплева тоже вызывают вопросы у ИИ-помощника. Но, естественно, все выводы делаются уже редакторским составом и решения принимаются при ручной проверке тех данных, которые предоставляет ИИ». 📌 С 1 марта издатели обязаны маркировать книги, которые содержат упоминание наркотических средств. 🗣 Слушать эфир l Написать в чат-бот l Подписаться